ลองดูเนื้อเพลงแล้วกัน ผมบังอาจใช้ความรู้อันน้อยนิดเรียบเรียงเป็นภาษาไทยไว้ด้วย ติชมได้ครับ
หมายเหตุ เพลงนี้จัดอยู่ในชุดเพลงประจำชาติไอร์แลนด์ หรือที่เรียกกว่า Londonderry Air ครับ
หมายเหตุ (อีกที) คงเข้าใจนะครับว่าเพลงนี้เป็นเพลงไอริช ผมเลยใช้สีตัวอักษรเป็นสีเขียว ก็สีประจำชาติเขานี่ครับ ถือซะว่าให้เกียรติเขาแล้วกัน
Oh danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen and down the mountain side
The summer's gone, and all the roses falling
It's you, it's you must go and I must bide
But come ye back when summer's in the meadow
Or when the valley's hushed and white with snow
It's I'll be here in sunshine, or in shadow
Oh danny boy, oh danny boy, I love you so
But when ye come and all the flowers are dying
If I am dead, and dead I well may be
You'll come and find the place where I am lying
And kneel and say an "ave" there for me
And I shall hear tho' soft you tread above me
And all my grave will warmer, sweeter be
For you will bend and tell me that you love me
And I shall sleep in peace until you come to me
หนุ่มน้อยแดนนี บัดนี้เสียงปี่กำลังเพรียกหา
จากหุบเขาสู่หุบเขาล่วงไปถึงสู่เชิงเขา
ฤดูร้อนผ่านไปแล้ว เหล่ากุหลาบกำลังโรยร่วง
นี่เธอ นี่เธอต้องไป และฉันก็ต้องทนรอคอย
แต่ไม่ว่าเธอจะกลับมาพร้อมฤดูร้อนในท้องทุ่ง
หรือในยามหุบเขาเงืองเหงาและขาวโพลนไปด้วยหิมะ
ฉันยังอยู่ที่นี่ ทั้งในแสงตะวัน หรือในเงามืด
หนุ่มน้อยแดนนี หนุ่มน้อยแดนนี ฉันรักเธอมาก
แต่เมื่อเธอกลับมา หมู่ดอกไม้กลับเฉาตาย
ถ้าฉันต้องตายลง ตายอย่างที่จะต้องเกิดกันฉันอยู่แล้ว
เธอจะมาและหาที่ที่ฉันหลับใหลอยู่จนพบ
เธอจะคุกเข่าแล้วกล่าวทักทายฉันในที่แห่งนั้น
และฉันก็จะได้ยินเสียงอันแผ่วเบาที่เธอกล่าวอยู่ข้างบนนั้น
หลุมศพของฉันจะอบอุ่นและสดชื่นยิ่งขึ้น
เมื่อเธอก้มลงแล้วกล่าวว่าเธอรักฉัน
จนกว่าเราจะพบกันใหม่ครับ....
